Caso possessivo é a palavra usada para indicar um relacionamento de possessão. Alguns gramáticos usam o termo "genitivo", porque também pode indicar autoria, títulos, funções, profissões, causa, fonte, característica, medida etc.
Em inglês, existem duas formas de pronome possessivo, uma para os pronomes adjetivos possessivos e outra para os pronomes substantivos possessivos.
Esta é a minha caneta -> This is my pen
Pronomes adjetivos possessivos
Esta caneta é minha -> This pen is mine
Pronomes substantivos possessivos
Vejamos alguns exemplos:
Êxodo 13:2:
Consecrate to Me all the firstborn, whatever opens the womb among the children of Israel, both of man and beast; it is Mine.
Consagra-me todo primogênito; todo que abre a madre de sua mãe entre os filhos de Israel, tanto de homens como de animais, é Meu.
Jó 41:11:
Who has preceded Me, that I should pay him? Everything under heaven is Mine.
Quem primeiro me deu a mim, para que eu haja de retribuir-lhe? Pois o que está debaixo de todos os céus é Meu.
Gênesis 32:1:
So Jacob went on his way, and the angels of God met him.
Também Jacó seguiu o seu caminho, e anjos de Deus lhe saíram a encontrá-lo.
2 Samuel 5:7:
But David took the strong place of Zion, which is the town of David.
Porém Davi tomou a fortaleza de Sião; esta é a cidade de Davi.
Marcos 1:1:
The first words of the good news of Jesus Christ, the Son of God.
Princípio do evangelho de Jesus Cristo, Filho de Deus.
*Nota: Neste caso, como nosso estudo é baseado na palavra de Deus, em casos de nomes bíblicos não é de uso comun o uso do apóstrofo seguido de "s" ou seja, ( 's ), e sim de um "of" antes do nome, ou título. Porém em demais casos o uso do apóstrofo tem sido muito utilizado devido sua contração.
Vejamos alguns exemplos do uso de apóstrofos:
Gênesis 4:11:
So now you are cursed from the earth, which has opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand.
És agora, pois, maldito por sobre a terra, cuja boca se abriu para receber de tuas mãos o sangue de teu irmão.
Gênesis 4:21:
His brother’s name was Jubal. He was the father of all those who play the harp and flute.
O nome de seu irmão era Jubal; este foi o pai de todos os que tocam harpa e flauta.
Gênesis 12:17:
But the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife.
Porém o SENHOR puniu Faraó e a sua casa com grandes pragas, por causa de Sarai, mulher de Abrão.
Gênesis 24:34:
So he said, I am Abraham’s servant.
Então, disse: Sou servo de Abraão.
João 4:6a:
Now Jacob’s well was there.
Estava ali a fonte de Jacó.
Em alguns casos, podemos encontrar até um duplo uso do apóstrofo.
Gênesis 24:51:
"Here is Rebekah before you; take her and go, and let her be your master’s son’s wife, as the LORD has spoken."
Eis Rebeca na tua presença; toma-a e vai-te; seja ela a mulher do filho do teu senhor, segundo a palavra do SENHOR.
*Nota: Quando o possuidor estiver no plural (terminando com "s"), basta acrescentar somente o apóstrofo. Exemplo:
Hebreus 10:28:
Anyone who has rejected Moses‘ law dies without mercy on the testimony of two or three witnesses.
Sem misericórdia morre pelo depoimento de duas ou três testemunhas quem tiver rejeitado a lei de Moisés.
Encontrou algum erro em algum de gramática?
Por favor entre em contato conosco!
1 Comentários
The silver is Mine, and the gold is Mine, says the LORD of Hosts.
Minha é a prata, Meu é o ouro, diz o SENHOR dos Exércitos.